Einträge zu dem Titel "Der Erzpicaro in Deutschland : Aegidius Albertinus' Übersetzung des "Guzmán de Alfarache" / Martino, Alberto (2013)":

[Allegro-Code Code Beschreibung] Inhalt
[00 Identifikationsnummer[+BandNr[+TeilNr[+...]]][=Bandbezeichnung]] u200325520l
[20 Hauptsachtitel. Körperschaftliche Ergänzung : Zusatz] Der Erzpicaro in Deutschland : Aegidius Albertinus' Übersetzung des "Guzmán de Alfarache"
[31 Schlagwörter, Thesaurusbegriffe] Literatur > Fabeln; Dramen; Romane; Volksbücher; Prosa; Epik; Essay; Mären; Märendichtung > Kunst; Schriftsteller; Schriftstellerinnen
Literaturbeziehungen > Kulturbeziehungen
Übersetzungen > Übersetzer; Übersetzerinnen > Dolmetscher; Dolmetscherinnen
[31g diverse Spezialschlagwörter] Spanien; 00391942
[31p diverse Spezialschlagwörter] (DE-588)118501771; Albertinus, Aegidius (JDG | GND); (DE-588)104314419; (DE-588)118542273
[37 Sprache(n) des Textes] Deutsch
[40 Hauptverfasser] Martino, Alberto
[708 Detaillierte Quellenangaben Seiten] 139-203
[76 Erscheinungsjahr] 2013
[84 Sachtitel des übergeordn. Werkes [/ Verf.Name] [ ; Zählung] ode _IdNr des übergeordneten Werkes] azBV041392062
Mittlere Deutsche Literatur und Italien : Beiträge zu Ehren von Emilio Bonfatti / Masiero, Federica 2013
Zwischen Deutschland und Italien : Oswald von Wolkenstein / Dallapiazza, Michael 2013
Werke und Sprachgebrauch der Elisabeth von Nassau-Saarbrücken : Tendenzen der Forschung / Mazzadi, Patrizia 2013
Die Neugierde des Johannes Trithemius und die Entdeckung Amerikas / Baron, Frank 2013
Johannes Cochlaeus über Costanzo Felici und Ortensio Lando im Jahre 1535 : Aspekte der Politisierung des Ciceronianismus in Italien und Deutschland / Jaumann, Herbert 2013
Über das Abhängigkeitsverhältnis der ersten zwei deutschen Übersetzungen des "Cortegiano" (1528) / Masiero, Federica 2013
Das Bild Venedigs in Philipp von Zesens Roman "Adriatische Rosemund" (1645) / Ingen, Ferdinand van 2013
"Non tutte le strade portano a Milano" : die verschlungenen Wege des Briefwechsels zwischen Muratori, Cuper und Leibniz / Marri, Fabio; Maranini, Anna; Lieber, Maria 2013
Zu den Beziehungen des Kardinals Angelo Maria Querini (1680 - 1755) nach Göttingen und Augsburg im Lichte der Wiederentdeckung Herculaneums / Cantarutti, Giulia 2013
Fußballspiel und Knüppelschläge : zur Vermittlung der italienischen Kultur in der Leidener deutschen Übersetzung der "Ragguagli di Parnaso" von Boccalini / De Pol, Roberto 2013
[902 ] aH n12.4
[903 ] n11.2
[904 ] 1
[905 ] DA
[906 ] BT
[91 Zugangs- oder Inventarnummer] 101a
[92a ] E
[92c ] 14
[92d ] 13
[93 Inhaltsangabe (Kapitel, Bestandteile)] "Guzmán de Alfarache" = berühmter Schelmenroman; geschrieben von dem Spanier Mateo Alemán und in zwei Teilen 1599 in Madrid und 1604 in Lissabon veröffentlicht; europaweit rezipiert u. übersetzt; in Dtld. u.a. von Niclas Ulenhart und Grimmelshausen
[94 Verknüpfung zu externen Ressourcen] 2014-III
[94f ] oeh D20140728
[94i ] oeh D20140728
[94o ] DB
[99e Änderungsdatum] 20140728/16:33:29-921663/27 ooeh
[99K ] 20140729/17:15:34-933497/6
[99n Zugangsdatum (Erfassungsdatum)] 20140724/09:34:24 oschne