Einträge zu dem Titel "'Van der hemeluart vnses heren Jhesu Christi volget nu hir na' : Niederdeutsche Predigten zur Himmelfahrt im Vergleich / Wallmeier, Nadine; Wirrer, Jan (2008)":

[Allegro-Code Code Beschreibung] Inhalt
[00 Identifikationsnummer[+BandNr[+TeilNr[+...]]][=Bandbezeichnung]] u200286068a
[20 Hauptsachtitel. Körperschaftliche Ergänzung : Zusatz] 'Van der hemeluart vnses heren Jhesu Christi volget nu hir na' : Niederdeutsche Predigten zur Himmelfahrt im Vergleich
[31 Schlagwörter, Thesaurusbegriffe] Frömmigkeit > Religiosität; Volksfrömmigkeit; Geistliches Tagelied; Stigmatisation > Spiritualität
Niederdeutsch > Plattdeutsch > Regionalsprache > Niederdeutsch im heutigen Sinne ist der Oberbegriff von Niedersächsisch (Westniederdeutsch) und Ostniederdeutsch. Niederdeutsch sind somit die norddeutschen Dialekte. Als Südgrenze zählt entweder die Benrather Linie (maken-machen-Isoglosse) oder die ein wenig nördlicher gelegene Uerdinger Linie (ik-ich-Isoglosse). Besonders im Ostniederdeutschen verschieben sich diese Isoglossen bis heute weiter nach Norden. Die letzte umfassende Erhebung von 1984 zum Sprachstand des Niederdeutschen wies für die damalige Bundesrepublik Deutschland rund 8 Millionen Sprecher der Regionalsprache aus. Unterschiedlich beurteilt wird, ob das Niederrheinische zum Niederdeutschen oder zum Niederländischen (Niederfränkischen) gezählt werden soll. Wissenschaftsgeschichtlich wird auch das Niederfränkische mit der Niederländischen Sprache zum Niederdeutschen gezählt. In der heutigen Sprachwissenschaft wird diese Auffassung überwiegend nicht mehr vertreten. Die Zuordnung des Niederrheinischen zum Niederdeutschen ist sehr problematisch. Das Niederrheinische gehört zum Niederfränkischen. Sprachtypologisch sind die niederrheinischen Mundarten enger mit den angrenzenden niederländischen Mundarten als mit den benachbarten deutschen verwandt. Erst nach dem 2. Weltkrieg haben sich die Dialekte auf beiden Seiten der Grenze den jeweiligen Standardsprachen Niederländisch und Deutsch angenähert, sodaman heute von deutschen Mundarten am Niederrhein spricht.
Predigten
Christi Himmelfahrt > Kirchenfeste
[37 Sprache(n) des Textes] Deutsch
[40 Hauptverfasser] Wallmeier, Nadine
[402 weitere Verfasser] Wirrer, Jan
[708 Detaillierte Quellenangaben Seiten] 281-321
[76 Erscheinungsjahr] 2008
[84 Sachtitel des übergeordn. Werkes [/ Verf.Name] [ ; Zählung] ode _IdNr des übergeordneten Werkes] b961000579a
Exemplar : Festschrift für Kurt Otto Seidel / Brandt, Rüdiger; Lau, Dieter 2008
Meister Eckhart in den Niederlanden : Rezeption und Überlieferung im vierzehnten Jahrhundert / Scheepsma, Wybren 2008
Bild-Schrift-Stücke : Text & Bild im digitalisierten Mittelalter / Schmitz, Ulrich 2008
Offene Fragen zum 'Ambraser Heldenbuch' / Schubert, Martin J. 2008
Gobelin Persons Buhl-Geist 'Goldemer', die Burg-Gespenster und die Gespenster-Burgen an der Ruhr / Derks, Paul 2008
niunzic und zwei hundert jâr/wârn von Krists gebürte her (...) : Beobachtungen zu Datierungen historischer Inhalte in der hochmittelalterlichen Legendenliteratur / Hagby, Maryvonne 2008
"Oratorisches Beiwerk" : Zum fingierten Dialog mit dem Publikum in den 'St. Georgener Predigten' / Miedema, Nine 2008
Riskante Theologie? : Minnegrotte, Engel und Eucharistie ; Eine rezeptionsgeschichtliche Untersuchung / Schiewer, Regina D. 2008
Erlesene Lyrik : Johannes Hadlaubs Lied XXXVII / Loleit, Simone 2008
Sprachspiel, Scheltrede, Lehrbuch-Syntagma? : Zu einem Text aus dem Liederbuch der Clara Hätzlerin / Brandt, Rüdiger 2008
[902 ] aA n06.2
[904 ] 11
[905 ] DA
[906 ] BT
[92a ] A
[92c ] 08
[93 Inhaltsangabe (Kapitel, Bestandteile)] zeitl. MA/NZ
[94 Verknüpfung zu externen Ressourcen] 2011
[94f ] MS D20110706
[94i ] sch
[94o ] BBAW
[99e Änderungsdatum] 20110706/16:22:07 MS
[99n Zugangsdatum (Erfassungsdatum)] 20110706/09:21:02 jak