Einträge zu dem Titel "Dolmetschkultur als Kulturvermittlung und als Erinnerungskultur : Deutsche und russische Dolmetscher über den 22. Juni 1941 / Salevsky, Heidemarie (2011)":

[Allegro-Code Code Beschreibung] Inhalt
[00 Identifikationsnummer[+BandNr[+TeilNr[+...]]][=Bandbezeichnung]] u200285802l
[20 Hauptsachtitel. Körperschaftliche Ergänzung : Zusatz] Dolmetschkultur als Kulturvermittlung und als Erinnerungskultur : Deutsche und russische Dolmetscher über den 22. Juni 1941
[31 Schlagwörter, Thesaurusbegriffe] Geschichtsbild > Geschichtspolitik
Kriegsbild > Kriege (Motiv); Kriegsfilm
Erinnerungskultur > Kollektives Gedächtnis; Erinnerungsorte; Kollektive Erinnerung; Gedächtniskultur; Kulturelles Gedächtnis > Vergangenheitsbewältigung; Geschichtspolitik > "Erinnerungskultur" als formaler Oberbegriff für alle denkbaren Formen der bewussten Erinnerung an historische Ereignisse, Persönlichkeiten und Prozesse. Der Begriff umschließt neben Formen d. ahistorischen oder sogar antihistorischen kollektiven Gedächtnisses alle anderen Repräsentationsmodi von Geschichte. In diesem weiten Sinne ist er synonym mit dem Konzept d. "Geschichtskultur". Er hebt aber stärker auf das Moment d. funktionalen Gebrauchs d. Vergangenheit für gegenwärtige Zwecke, für die Formierung einer historisch begründeten Identität ab. Geschichtskultur hebt stärker auf die kognitive Dimension d. Geschichtswissens ab. Nach:Cornelißen: Was heißt Erinnerungskultur? In: GWU, 54 (2003) 10, S. 548ff. In diesem Sinne ist das SW "Erinnerungskultur" bei uns zu verwenden. S.a. Geschichtsbewußtsein; Geschichtsbild; Museen; Gedenkstätten; Vergangenheitsbewältigung. - Vom SWD-Begriff auf "Erinnerungskultur" verwiesen!
Dolmetscher > Sprachmittler; Dolmetschen > Übersetzungen
[31g diverse Spezialschlagwörter] Sowjetunion
[31h diverse Spezialschlagwörter] 00406227
[37 Sprache(n) des Textes] Deutsch
[40 Hauptverfasser] Salevsky, Heidemarie
[708 Detaillierte Quellenangaben Seiten] 77-97
[76 Erscheinungsjahr] 2011
[84 Sachtitel des übergeordn. Werkes [/ Verf.Name] [ ; Zählung] ode _IdNr des übergeordneten Werkes] b961011343l
Kultur und/als Übersetzung : Russisch-deutsche Beziehungen im 20. und 21. Jahrhundert / Menzel, Birgit 2011
Modelle kultureller Wahrnehmung und ihre Funktionalisierung / Eimermacher, Karl 2011
Gerd Ruges kulturelle Übersetzungen / Engel, Christine 2011
Ein "ostjüdischer" Musiker im Berlin der 1920-1930er Jahre : Der Chorleiter und Musikethnologe Chemjo Winawer / Nemtsov, Jascha 2011
Die Person hinter der Leinwand : Dolmetschen und Übersetzen für den Film am Beispiel von "Anonyma - Eine Frau in Berlin" / Koreneva, Marina 2011
[902 ] aM n11.2
[903 ] n12.1
[904 ] 1
[905 ] DA
[906 ] BT
[92a ] H
[92c ] 13
[92d ] 14
[94 Verknüpfung zu externen Ressourcen] 2011
[94f ] rob D20110629
[94i ] lim D20110721
[94o ] DB
[99e Änderungsdatum] 20140121/11:55:55-303497/7 obec
[99K ] 20140121/16:59:56-756120/84
[99n Zugangsdatum (Erfassungsdatum)] 20110629/12:02:10 rob