[Allegro-Code | Code Beschreibung] | Inhalt |
---|---|---|
[00 | Identifikationsnummer[+BandNr[+TeilNr[+...]]][=Bandbezeichnung]] |
u200285175l |
[20 | Hauptsachtitel. Körperschaftliche Ergänzung : Zusatz] | "Hos rhythmos edidimusque novos" : Sebastian Brants Ausgabe der "Disticha Catonis" von 1498 und die gedruckte oberdeutsche "Gesamtübersetzung" am Beispiel einer Baseler Ausgabe Michael Furters (um 1495) |
[31 | Schlagwörter, Thesaurusbegriffe] |
Buchdruck > Hochdruck > Drucktechnik; Buchkultur Schulbücher > Lehrbücher Übersetzungen > Übersetzer; Übersetzerinnen > Dolmetscher; Dolmetscherinnen Mehrsprachigkeit > Zweisprachigkeit; Gemischtsprachigkeit > Sprache |
[31g | diverse Spezialschlagwörter] | Basel (JDG | GND) |
[31p | diverse Spezialschlagwörter] | Brant, Sebastian (JDG | GND); (DE-588)102766193; (DE-588)118519697 |
[37 | Sprache(n) des Textes] | Deutsch |
[40 | Hauptverfasser] | Redzich, Carola |
[708 | Detaillierte Quellenangaben Seiten] | 315-348 |
[76 | Erscheinungsjahr] | 2011 |
[84 | Sachtitel des übergeordn. Werkes [/ Verf.Name] [ ; Zählung] ode _IdNr des übergeordneten Werkes] |
b961011163l Mehrsprachigkeit im Mittelalter : Kulturelle, literarische, sprachliche und didaktische Konstellationen in europäischer Perspektive ; Mit Fallstudien zu den "Disticha Catonis" / Baldzuhn, Michael; Putzo, Christine 2011 Mehrsprachigkeit im europäischen Kontext : Zu einem vernachlässigten Forschungsfeld interdisziplinärer Mediävistik / Putzo, Christine 2011 Vom "pêle-mêle" zum "vis-à-vis" : Sprachinseln, Bilingualität und Sprachgrenzen zwischen Maas und Rhein in Mittelalter und Neuzeit / Haubrichs, Wolfgang 2011 Textgebundene Formen der lateinisch-deutschen Zweisprachigkeit im frühen Mittelalter / Meineke, Eckhard 2011 Über die Bedingungen volkssprachlicher Traditionsbildung im lateinisch dominierten Mittelalter / Grubmüller, Klaus 2011 Sprache - Diskurs - Text : Überlegungen zu den kommunikativen Rahmenbedingungen mittelalterlicher Zweisprachigkeit für das Verhältnis von Latein und Deutsch / Ehlen, Thomas 2011 Didaxe, kulturelles Prestige und funktionale Zweisprachigkeit : Lateinisch-deutsche "Cato"-Handschriften als Beispiel für lateinsprachige Hermeneutik und volkssprachliche Aneignung antiker Bildung im späteren Mittelalter / Ehlen, Thomas 2011 Strukturen des Handelns und Wissens in der Melker "Rumpfbearbeitung" der "Disticha Catonis" / Haag, Guntram 2011 |
[902 | ] | aF n12.3 |
[903 | ] | n13.2 |
[904 | ] | 1 |
[905 | ] | DA |
[906 | ] | BT |
[92a | ] | C |
[92c | ] | 14 |
[92d | ] | 15 |
[93 | Inhaltsangabe (Kapitel, Bestandteile)] | Brants Ausgabe im Vergleich zu Furters zweisprachiger Druckausgabe |
[94 | Verknüpfung zu externen Ressourcen] | 2011 |
[94f | ] | oeh D20120106 |
[94i | ] | oeh D20120106 |
[94o | ] | DB |
[99e | Änderungsdatum] | 20120106/10:25:18 oeh |
[99n | Zugangsdatum (Erfassungsdatum)] | 20110617/13:21:09 rob |