[00
|
Identifikationsnummer[+BandNr[+TeilNr[+...]]][=Bandbezeichnung]]
|
u200278542a
|
[20
|
Hauptsachtitel. Körperschaftliche Ergänzung : Zusatz]
|
Johann David Michaelis' Übersetzung des Alten Testaments : Doppelte Übersetzung und Dialektik der Säkularisierung
|
[31
|
Schlagwörter, Thesaurusbegriffe]
|
Aufklärung > Gegenaufklärung; Frühaufklärung; Spätaufklärung; Katholische Aufklärung Theologen Übersetzungen > Übersetzer; Übersetzerinnen > Dolmetscher; Dolmetscherinnen Säkularisierung > Entkirchlichung; Verweltlichung > Religiöser Wandel > Geistige u. ideengeschichtliche Verweltlichung/Entchristianisierung. Die Verstaatlichung/Enteignung von Kirchengut siehe Säkularisation. Ansätze nach SWD Altes Testament > Erstes Testament; Makkabäer-Bücher > Bibel > Als Altes Testament (abgekürzt AT; von lat. testamentum - letztgültiges Zeugnisδ) bezeichnet die christliche Theologie seit etwa 180 die Heiligen Schriften des Judentums, die dort seit etwa 100 als Tanach bezeichnet wurden, sowie einige weitere aus der seit 250 v. Chr. entstandenen Septuaginta. Der Tanach ist die Heilige Schrift (Bibel) des Judentums. Er besteht aus den drei Hauptteilen Tora (Weisung), Nevi'im (Propheten) und Ketuvim (Schriften), deren Anordnung ihrem Alter und abgestuften theologischen Rang weitgehend entspricht. Er wurde um das Jahr 100 in 22 oder 24 Bücher eingeteilt und kanonisiert. - Je nach themat. Schwerp. zu allen Unterpunkten von 06.0
|
[31p
|
diverse Spezialschlagwörter]
|
Michaelis, Johann David (JDG | GND)
|
[40
|
Hauptverfasser]
|
Weidner, Daniel (JDG | GND)
|
[708
|
Detaillierte Quellenangaben Seiten]
|
53-63
|
[94
|
Verknüpfung zu externen Ressourcen]
|
2011
|
[99e
|
Änderungsdatum]
|
20150305/13:33:40-362417/758 obar
|
[99K
|
]
|
20150305/17:23:02-831948/826
|
[99n
|
Zugangsdatum (Erfassungsdatum)]
|
20110120/10:08:25 bec
|