[Allegro-Code | Code Beschreibung] | Inhalt |
---|---|---|
[00 | Identifikationsnummer[+BandNr[+TeilNr[+...]]][=Bandbezeichnung]] |
u200258478a |
[20 | Hauptsachtitel. Körperschaftliche Ergänzung : Zusatz] | Dorothea Margareta Liebeskind (1765 - 1853) : Übersetzerin zwischen wissenschaftlicher Literatur und Unterhaltungsromanen englischer Autorinnen |
[31 | Schlagwörter, Thesaurusbegriffe] |
Literaturbeziehungen > Kulturbeziehungen Schriftstellerinnen > Literatur Übersetzungen > Übersetzer; Übersetzerinnen > Dolmetscher; Dolmetscherinnen Wissenschaftstransfer > Wissenschaftleraustausch; Wissenschaftsbeziehungen > Technologietransfer; Kulturbeziehungen; Wissenschaft > Übernahme wissensch. (Forschungs-)Ergebnisse, auch der dabei verwendeten Methoden etc., innerhalb der Wissenschaft und vor allem in außerwissenschaftliche Bereiche: Praxis, Wirtschaft, Aus- und Weiterbildung |
[31g | diverse Spezialschlagwörter] | Großbritannien |
[31p | diverse Spezialschlagwörter] | (DE-588)100804195 |
[37 | Sprache(n) des Textes] | Deutsch |
[40 | Hauptverfasser] | Spieckermann, Marie-Luise |
[708 | Detaillierte Quellenangaben Seiten] | 141-164 |
[76 | Erscheinungsjahr] | 2008 |
[84 | Sachtitel des übergeordn. Werkes [/ Verf.Name] [ ; Zählung] ode _IdNr des übergeordneten Werkes] |
bsb10884341 Übersetzungskultur im 18. Jahrhundert : Übersetzerinnen in Deutschland, Frankreich und der Schweiz / Wehinger, Brunhilde; Brown, Hilary 2008 Auf dem "Marktplatz der Ideen" : Übersetzerinnen im 18. Jahrhundert / Wehinger, Brunhilde 2008 "Als käm Sie von der Thems und von der Seyne her" : Luise Gottsched (1713 - 1762) als Übersetzerin / Brown, Hilary 2008 Helene Ungers Übersetzung des ersten Teils von Rousseaus 'Confessions' im Kontext der deutschen Bekenntnisliteratur um 1800 / Nebrig, Alexander 2008 Die Übersetzerin Sophie Mereau (1770 - 1806) : Vorgestellt an ausgewählten Arbeiten aus dem Französischen / Hannemann, Britta 2008 "Ein Freund hier würde diese Arbeit unter meiner Beihülfe übernehmen." : Die Arbeit Dorothea Tiecks (1799 - 1841) an den Übersetzungen ihres Vaters / Baillot, Anne 2008 |
[902 | ] | aK n11.2 |
[903 | ] | n12.4 |
[904 | ] | 0 |
[905 | ] | DA |
[906 | ] | BT |
[92a | ] | F |
[92c | ] | 13 |
[92d | ] | 14 |
[94 | Verknüpfung zu externen Ressourcen] | 2008 |
[94f | ] | ba D20090504 |
[94i | ] | bec D20090430 |
[94o | ] | BBAW |
[99e | Änderungsdatum] | 20130619/13:42:59-197917/2237 obec |
[99n | Zugangsdatum (Erfassungsdatum)] | 20090420/14:59:17 jak |