[00
|
Identifikationsnummer[+BandNr[+TeilNr[+...]]][=Bandbezeichnung]]
|
u200241135b
|
[20
|
Hauptsachtitel. Körperschaftliche Ergänzung : Zusatz]
|
De bijbelvertaling in Middelnederlandse epistel- en evangeliepreken : "Wat wi verstaen bi deser"
|
[31
|
Schlagwörter, Thesaurusbegriffe]
|
Predigten Übersetzungen > Übersetzer; Übersetzerinnen > Dolmetscher; Dolmetscherinnen Mittelniederländisch > Niederländisch > Vorläufer der niederländischen Sprache, der etwa zwischen 1150 und 1500 gesprochen wurde. Seinerseits hat es sich aus dem Altniederländischen entwickelt. Es war eine unverschobene Varietät des Fränkischen und gehörte zum Dialektkontinuum der kontinentalen westgermanischen Sprachen. Ansetzung nach SWD Bibel > Bibelübersetzungen; Heilige Schriften; Bilderbibel
|
[31g
|
diverse Spezialschlagwörter]
|
00398072
|
[708
|
Detaillierte Quellenangaben Seiten]
|
169-177 : Ill., Tab.
|
[94
|
Verknüpfung zu externen Ressourcen]
|
2007
|
[99n
|
Zugangsdatum (Erfassungsdatum)]
|
20071120/14:12:40 bau
|