[Allegro-Code | Code Beschreibung] | Inhalt |
---|---|---|
[00 | Identifikationsnummer[+BandNr[+TeilNr[+...]]][=Bandbezeichnung]] |
u200241130b |
[20 | Hauptsachtitel. Körperschaftliche Ergänzung : Zusatz] | Hooglied : Verlokkend, maar gevaarlijk |
[31 | Schlagwörter, Thesaurusbegriffe] |
Handschriften > Buchhandschriften Ekklesiologie > Kirchenlehre; Kirchenbegriff; Kirchenverständnis > Theologie > Die Ekklesiologie ist im Christentum die theologische Reflexion über die Ekklesia, über ihr Wesen und ihre Bedeutung in der Heilsgeschichte im Kontext von Gottes Wirken. Die Ekklesia (lat.: ecclesia; die "Herausgerufene") ist hierbei die Gemeinschaft derer, die von Jesus Christus durch das Evangelium aus der Welt herausgerufen wurden, sich um ihn versammeln im Gottesdienst und von ihm zum Glaubenszeugnis und Dienst der Liebe gesendet werden. Sie organisiert sich in der Kirche, wird aber auch selbst zum Teil als Kirche bezeichnet. Im griechischen Grundtext des Neuen Testaments wird mit Ekklesia (latinisiert=Ecclesia) die christliche Gemeinde bezeichnet. Der Begriff findet hier sowohl für die lokale Gemeinschaft als auch für die universelle Kirche (Leib Christi) Verwendung. Bereits im Alten Testament wurde das Volk Israel aus Ägypten herausgerufen und ab jenem Zeitpunkt die Gemeinde Israel genannt. Die Gemeinde Jesu wird damit als das aus der Welt "herausgerufene" Volk Gottes gesehen, das sich im Namen Jesu versammelt. Bibel > Bibelübersetzungen; Heilige Schriften; Bilderbibel |
[31g | diverse Spezialschlagwörter] | 00398072 |
[31h | diverse Spezialschlagwörter] | 00385195 |
[31p | diverse Spezialschlagwörter] | (DE-588)118633406 |
[37 | Sprache(n) des Textes] | dut |
[40 | Hauptverfasser] | Scheepsma, Wybren (JDG | GND) |
[708 | Detaillierte Quellenangaben Seiten] | 87-116 : Ill. |
[76 | Erscheinungsjahr] | 2007 |
[84 | Sachtitel des übergeordn. Werkes [/ Verf.Name] [ ; Zählung] ode _IdNr des übergeordneten Werkes] |
b960994993b Middelnederlandse bijbelvertalingen / Hollander, August den; Kwakkel, Erik; Scheepsma, Wybren; Meuwese, Martine 2007 Verluchting in bijbelhandschriften : Bijbelvoorstellingen in een middeleeuws jasje / Meuwese, Martine 2007 Bijbelstof op rijm : "Som so vielt in goeden lande. Dat brochte vrucht menegherande" / Dalen-Oskam, Karina van 2007 De Historiebijbel van 1361 : Leken en bijbellectuur in de veertiende eeuw / Kors, Mikel 2007 De Noordnederlandse historiebijbel : Verhaal en moraal in bijbelse (en wereldlijke) geschiedenis / Berg, Marinus van den 2007 Middelnederlandse psaltervertalingen : "Het is nergens voor nodig om veel meer boeken dan het psalter te bestuderen" / Desplenter, Youri 2007 De Zuidnederlandse vertaling van de vier evangeliën : "Diet dede verstont se qualec" / Coun, Theo 2007 De Noordnederlandse vertaling van het Nieuwe Testament : Het paradijs in een kloostercel / Corbellini, Sabrina 2007 Middelnederlandse bewerkingen van het passieverhaal : Van informatiebron tot meditatietekst / Aelst, José van 2007 Apocalyps : Het laatste noek / Hommel-Steenbakkers, Nelly de 2007 De bijbelvertaling in Middelnederlandse epistel- en evangeliepreken : "Wat wi verstaen bi deser" / Stoop, Patricia 2007 Middelnederlandse Levens van Jezus : "Uuten .iiii. ewangelisten ene evangelie ghemaect" / Hollander, August den 2007 Overlevering van Middelnederlandse bijbelvertalingen, 1250 - 1500 : Het boek der boeken / Kwakkel, Erik 2007 |
[902 | ] | aE n06.2 |
[903 | ] | aF n11.2 |
[904 | ] | 11 |
[905 | ] | DA |
[906 | ] | BT |
[92a | ] | C |
[92b | ] | C |
[92c | ] | 08 |
[92d | ] | 13 |
[93 | Inhaltsangabe (Kapitel, Bestandteile)] | H.kommentare, auch zu Willirams H.paraphrase |
[94 | Verknüpfung zu externen Ressourcen] | 2007 |
[94f | ] | jak D20071122 |
[94i | ] | sch |
[94o | ] | 1a |
[99e | Änderungsdatum] | 20151105/11:48:32-319570/166 obar |
[99K | ] | 20151106/09:42:39-319570/727 |
[99n | Zugangsdatum (Erfassungsdatum)] | 20071120/14:01:11 bau |