Einträge zu dem Titel "Cultural transfer through translation : The circulation of enlightened thought in Europe by means of translation / Stockhorst, Stefanie (2010)":

[Allegro-Code Code Beschreibung] Inhalt
[00 Identifikationsnummer[+BandNr[+TeilNr[+...]]][=Bandbezeichnung]] b961006430b
Introduction : Cultural transfer through translation ; A current perspective in enlightenment studies / Stockhorst, Stefanie 2010
Translation in theory and practice : The case of Johann David Michaelis's prize essay on language and opinions (1759) / Lifschitz, Avi 2010
From general history to national history : The transformations of William Guthrie's and John Gray's 'A general history of the world' (1736 - 1765) in continental Europe / Baár, Monika 2010
'Translating to the moment' - marketing and Anglomania : The first German translation of Richardson's 'Clarissa' (1747/1748) / Krake, Astrid 2010
Traduire la pensée utopique : Le transfert des paradigmes de 'L'An 2440' et 'Der goldene Spiegel' / Dittrich, Andreas 2010
Uncanny translations, uncanny productivity : Walpole, Schiller and Kahlert / Murnane, Barry 2010
Where Werther went : What happens when a 'minor' literature transposes a 'major' character / Eyck, John R. J. 2010
Translating discourses of the enlightenment : Transcultural language skills and cross-references in Swedish and German eighteenth-century learned journals / Önnerfors, Andreas 2010
Paeans to progress : Arthur Young's travel accounts in German translation / Martin, Alison E. 2010
Did Adam Ferguson inspire Friedrich Schiller's philosophy of play? : An exercise in tracking the itinerary of an idea / Oz-Salzberger, Fania 2010
[20 Hauptsachtitel. Körperschaftliche Ergänzung : Zusatz] Cultural transfer through translation : The circulation of enlightened thought in Europe by means of translation
[31 Schlagwörter, Thesaurusbegriffe] Aufklärung > Gegenaufklärung; Frühaufklärung; Spätaufklärung; Katholische Aufklärung
Literaturbeziehungen > Kulturbeziehungen
Übersetzungen > Übersetzer; Übersetzerinnen > Dolmetscher; Dolmetscherinnen
Wissenschaftstransfer > Wissenschaftleraustausch; Wissenschaftsbeziehungen > Technologietransfer; Kulturbeziehungen; Wissenschaft > Übernahme wissensch. (Forschungs-)Ergebnisse, auch der dabei verwendeten Methoden etc., innerhalb der Wissenschaft und vor allem in außerwissenschaftliche Bereiche: Praxis, Wirtschaft, Aus- und Weiterbildung
[31g diverse Spezialschlagwörter] Großbritannien
[37 Sprache(n) des Textes] eng
[39 Verfasserangabe (Personen u. Körperschaften)] Ed. by Stefanie Stockhorst
[41 Herausgeber] Stockhorst, Stefanie (JDG | GND)
[74 Erscheinungsort(e)] Amsterdam ; New York
[75 Verlag(e)] Rodopi
[76 Erscheinungsjahr] 2010
[77 Umfangsangabe : Illustr. + Begleitmaterial ; Format] 343 S.
[85 Gesamttitel (Serientitel) ; Zählung oder _Ident ; Zählung] Internationale Forschungen zur allgemeinen und vergleichenden Literaturwissenschaft ; 131
[87 ISBN] 978-90-420-2950-7
[902 ] aI n11.2
[903 ] aK n12.1
[904 ] 0
[905 ] DA
[906 ] SB
[91 Zugangs- oder Inventarnummer] 1a: 1 A 765448
[92a ] E
[92b ] F
[92c ] 13
[92d ] 14
[94 Verknüpfung zu externen Ressourcen] 2010
[94f ] jak D20100503
[94i ] bec D20100430
[94o ] 1a
[99e Änderungsdatum] 20140916/10:38:13-276015/45 obar
[99n Zugangsdatum (Erfassungsdatum)] 20100427/10:57:01 jak